samedi 6 juin 2009

Bientôt la fin...

Bon, j'avoue que ça commence à devenir difficile de vouloir repartir !

Vendredi, j'ai été à Kyoto et Nara pour faire du shopping. Au soir, j'ai été au resto avec certains membres du labo (pas tous, mais les principaux, c'est à dire ceux avec qui je parle, étaient là). Bon, ce coup-ci, j'ai assuré, j'ai les photos, donc place au présentation:



- A gauche, Yamato Ohtani, c'est lui qui m'a aidé dans la partie technique de mon travail. Il est super sympa, mais on a quelque difficulté à se comprendre quand on parle anglais. N'empêche que j'ai apprécié sa bonne humeur constante, même quand moi je m'énervais (vous me connaissez ^_^). C'est également lui qui a sauvé mon pc quand il ne voulait plus démarer.

- Au centre, Yoko. Je l'ai rencontrée au début de mon séjour. Très sympa, mais il lui est très difficile de parler anglais, je crois d'ailleurs qu'elle était déçue de ne pas pouvoir parler plus.

- A droite, Doi. C'est avec une des personnes qui m'a encadrée à mon arrivée. Il a surtout fait le chauffeur. Anglais quasi inexistant donc je n'ai jamais pu discuter avec.

- A gauche, Mr Toda, mon promoteur. Jeune, hein? Ca m'avait fait un choc quand je l'avais rencontré. Il a en fait 32 ans. C'est chouette qu'il ne soit pas trop agé, car il est beaucoup plus "cool". J'ai vraiment eu des bonnes relations avec lui, il ne m'a jamais mis la pression et il a toujours valorisé mon travail (à tort?).

- Au milieu à gauche, euh... J'ai oublié son nom. Il ne parle pas anglais du tout !

- Au milieu à droite, Kisaki. Quelqu'un de très gentil, mais je me sens toujours mal à l'aise en sa présence. Il a un problème de bégaiement qui fait que je ne comprends jamais son anglais et que je dois le faire répéter. Et il a l'air fort coincé. Mais c'est lui qui avait organisé la fête en mon honneur quand je suis arrivée, il a également accepté de nous servir de chauffeur. Il essaye aussi de me parler quand il me voit, donc c'est une des personnes qui me permet d'avoir des contacts sociaux et de me sentir acceptée, et je lui suis très reconnaissante de sa gentillesse.

- A gauche, Rafaël. Rien à dire. ^_^ Pour rappel, c'est celui qui vient de Panama. C'est chouette parce qu'on n'a pas de difficulté pour communiquer en anglais. Ici, au resto, vu les personnes ne parlant pas anglais, tout le monde parlait japonais donc heureusement qu'il était là pour me faire la conversation de temps en temps.

- A gauche, Chie. Que dire sur Chie? Quand je la vois, je ne peux m'empêcher de penser "j'adore cette fille !". Elle est super énergique, toujours souriante et elle est toujours prête à m'aider.

- Au milieu, Nakamura-san. Lui aussi faisait partie de "l'équipe d'acceuil". Il est trop marrant ! Visiblement, il adore manger, c'est lui qui a achevé tous les plats de la table ! Il a eu la gentillesse de me prêter sa plaque électrique et des rideaux pour les 4 mois de mon séjour. Ca m'a bien aidé, je lui suis très reconnaissante de ça, et aussi du fait que c'est un de ceux qui m'a le plus encadré à mon arrivée. Par contre après je ne l'ai quasi pas vu durant ces 4 mois, et il n'a pas spécialement eu l'air de vouloir communiquer avec moi, malgré son bon anglais.

La photo de groupe:

Pour rappel, les noms dans l'ordre de gauche à droite de haut en bas: Kisaki, Doi, Nakamura, Raphael, Yoko, Chi, Malorie ^^, Mr Toda, Yamato, ???.

Après le resto, Chie m'avait invitée chez elle avec Yoko.

(le sourire de Chie, c'est tout le temps comme ça !).
Vous remarquerez au passage que l'appart de Chie a l'air bien. Et il l'est ! En plus, même l'extérieur donne bien, c'est une facade dans le style immeuble de riches américains. Elle paye 50 000 yens par mois, ce qui revient actuellement à 363€ ! Autant dire que j'ai vraiment halluciné quand elle m'a dit ça. Malheureusement pour elle, elle devra déménager l'an prochain à Tokyo pour y commencer à travailler. En effet, elle devait trouver son job avant de finir ses études et c'est fait. Par contre, Yoko cherche toujours du travail, à Tokyo elle aussi. Quand j'étais chez elle, j'en ai profité pour ouvrir les cadeaux que Mr Toda m'avait donné. Il a été super généreux. En plus, un homme qui choisit avec goût, c'est rare ! Je vous laisse admirer:




Et des fardes plastiques bien pratiques et super comme souvenirs du Japon:




Ainsi qu'un jeu de carte avec les lieux célèbres du Japon et un bloc mémo en forme de Kimono:


Chie et Yoko, elles, m'ont offert un cd:


C'est "The Best of Jazzin' for Ghibli". Comme le titre l'indique, c'est des versions remaniées des musiques des films du studio Ghibli. Bon, moi les versions jazz j'aime moyennement mais je m'en fou, l'intention me fait vraiment plaisir et la jaquette du cd est magnifique, ça fait un super souvenir de leurs parts !

Chie ne veut vraiment pas que je retourne, elle aurait voulu faire pleins de choses avec moi avant que je reparte mais son agenda est full. Elle voudrait vraiment venir me voir en Belgique. Snif, ça me brise le coeur quand elle dit des choses gentilles comme ça ! Mais bon, c'est la vie... Enfin, pour la remercier, et Yoko aussi, je leur ai acheté un petit cadeau. J'avais déjà offert à Chie un petit strap GSM de Nara, c'est le seul qu'elle a mis religieusement à son portable !

Bref, passons le sujet triste ! Aujourd'hui, je suis retournée faire du shopping à Kyoto. J'ai suivi un itinéraire donné par mon guide et que j'avais déjà fait avec les parents: c'est vraiment super. C'est un trajet dans tous des vieux quartiers de Kyoto, piétonniers, avec pleins de boutiques de souvenirs. En plus, cette fois-ci, j'ai trouvé une partie que j'avais loupé la dernière fois: Ishibei-koji, une rue d'hotels et restaurants dans des batiments anciens. Y'avait pas un chat en plus! Voici une photo, les autres sont sur Picasa:

Alors, qu'est-ce que je me suis achetée?

- un totoro peluche en porte clé

- un autre avec ventouse pour accrocher au pare-brise arrière de ma voiture:

- une boite à bento : (désolé, Joranne, Lilly, je vous copie !)

- un porte-feuille:

D'ailleurs, savez-vous que l'on voit beaucoup d'objects avec des hiboux au Japon? Je me demandais pourquoi. La réponse m'a été donnée au 100yen-shop: Hibou se dit fukuro en japonais, et c'est prononcé de la même manière que "pas de soucis" ("no trouble"). Donc évidemment les japonais pensent que les hiboux portent chance et spécialement aux étudiants qui, comme les hiboux, travaillent la nuit. ^_^ (fin de la minute intelligente)

- je suis retournée à la boutique de bijoux de Kyomizudera alors j'ai craqué sur la nouvelle collection (oui, j'ai honte...):

D'ailleurs, j'ai eu une jeune vendeuse parlant anglais qui m'a fait la causette et m'a aidé à acheter dans le magasin. ^_^ En tout cas, merci à Joranne pour son harcèlement des japonais: sans elle, je n'aurais jamais découvert Loft, un grand magasin qui vend de tout où j'ai trouvé certaines choses Ghibli moins chères qu'ailleurs et qui vend les belles boites à bento et pleins d'autres choses encore !

L'album Picasa:

Bientôt la fin...

1 commentaire:

  1. Ca devait vraiment être chouette au labo entre ceux qui ne parlent pas anglais et ceux qui le parle mais on ne comprend quand même pas ^_^
    Cela dit, si c'était pour dire des méchancetés du genre "les hommes n'ont pas de goût", c'est aussi bien qu'ils ne te comprennent pas ! ^_^

    RépondreSupprimer